Supporting Ukrainian Refugees with Print Disabilities: Information for EU libraries providing accessible reading materials (Ukrainian version)

Інформаційна довідка EIFL для європейських бібліотек, які хотіли б надавати книжки та інші матеріали у доступних форматах для українських переселенців з обмеженими можливостями сприймати друковану інформацію, які перебувають у європейських країнах з початку Російського вторгнення

You are here

ABOUT THE RESOURCE

TYPE:
Guide
AUTHOR:
EIFL
DATE:
September 2023
DOCUMENT LANGUAGE:
Ukrainian
OTHER LANGUAGES:

Since the start of the Russian invasion of Ukraine in February 2022, many of the seven million people forced to relocate for their safety have entered the European Union, where they have been granted temporary protection. The majority are women and children. Teachers all over Europe are working to integrate Ukrainian children into local schools with language, learning and curriculum support. 

Those who are blind and visually impaired face additional obstacles, and the availability of reading material in accessible formats, such as Braille and digital audio, in the Ukrainian language plays a vital role in supporting education and integration. Libraries in the EU are seeking to quickly source accessible books and other reading materials to cater for this new need. 

The Marrakesh Treaty for persons with print disabilities provides an excellent international legal framework that allows the making and distribution of accessible format copies for people with print disabilities, and the sharing of accessible books across national borders. The EU implemented the treaty in 2018, while Ukraine joined and implemented in 2023 (the treaty entered into force in Ukraine on 8th September 2023).

This information sheet sets out the copyright situation with respect to the making and sharing of accessible format materials in Ukraine and within the EU. It was originally published in 2022. In 2023, it was updated to take into account Ukraine's accession to the Marrakesh Treaty.